Yükleniyor...

Lütfen bekleyiniz

/

Müzzemmil

المزمل

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
73:1
يَـٰٓأَيُّهَا ey
ٱلْمُزَّمِّلُ örtüsüne bürünen
1
73:2
قُمِ kalk
ٱلَّيْلَ geceleyin
إِلَّا yalnız
قَلِيلًۭا birazında
2
73:3
نِّصْفَهُۥٓ onun yarısında
أَوِ yahut
ٱنقُصْ eksilt
مِنْهُ bundan
قَلِيلًا biraz
3
73:4
أَوْ veya
زِدْ artır
عَلَيْهِ bunu
وَرَتِّلِ ve oku
ٱلْقُرْءَانَ Kur'an
تَرْتِيلًا ağır ağır
4
73:5
إِنَّا doğrusu biz
سَنُلْقِى bırakacağız
عَلَيْكَ senin üzerine
قَوْلًۭا bir söz
ثَقِيلًا ağır
5
73:6
إِنَّ gerçekten
نَاشِئَةَ kalkmak
ٱلَّيْلِ gece
هِىَ o
أَشَدُّ daha
وَطْـًۭٔا tesirlidir
وَأَقْوَمُ ve daha sağlamdır
قِيلًا söz(ler)
6
73:7
إِنَّ çünkü
لَكَ senin vardır
فِى gündüzde
ٱلنَّهَارِ the day
سَبْحًۭا uğraşacağın şeyler
طَوِيلًۭا uzun süre
7
73:8
وَٱذْكُرِ ve an
ٱسْمَ adını
رَبِّكَ Rabbinin
وَتَبَتَّلْ ve yönel
إِلَيْهِ O'na
تَبْتِيلًۭا bütün gönlünle
8
73:9
رَّبُّ Rabbidir
ٱلْمَشْرِقِ doğunun
وَٱلْمَغْرِبِ ve batının
لَآ yoktur
إِلَـٰهَ tanrı
إِلَّا başka
هُوَ O'ndan
فَٱتَّخِذْهُ yalnız O'nu edin
وَكِيلًۭا vekil
9
73:10
وَٱصْبِرْ sabret
عَلَىٰ şeylere
مَا what
يَقُولُونَ onların dedikleri
وَٱهْجُرْهُمْ ve onlardan ayrıl
هَجْرًۭا bir ayrılışla
جَمِيلًۭا güzel
10
73:11
وَذَرْنِى beni yalnız bırak
وَٱلْمُكَذِّبِينَ ve yalanlayıcıları
أُو۟لِى sahibi
ٱلنَّعْمَةِ ni'met
وَمَهِّلْهُمْ ve onlara mühlet ver
قَلِيلًا biraz
11
73:12
إِنَّ doğrusu
لَدَيْنَآ bizim yanımızda vardır
أَنكَالًۭا bukağılar
وَجَحِيمًۭا ve cehennem
12
73:13
وَطَعَامًۭا ve bir yiyecek
ذَا boğazı tırmalayan
غُصَّةٍۢ chokes
وَعَذَابًا ve bir azab
أَلِيمًۭا acı veren
13
73:14
يَوْمَ o gün
تَرْجُفُ sarsılır
ٱلْأَرْضُ yer
وَٱلْجِبَالُ ve dağlar
وَكَانَتِ ve olur
ٱلْجِبَالُ dağlar
كَثِيبًۭا kum yığınları
مَّهِيلًا dağılan
14
73:15
إِنَّآ doğrusu biz
أَرْسَلْنَآ gönderdik
إِلَيْكُمْ size
رَسُولًۭا bir elçi
شَـٰهِدًا tanıklık edecek
عَلَيْكُمْ aleyhinize
كَمَآ gibi
أَرْسَلْنَآ gönderdiğimiz
إِلَىٰ Fir'avn'a
فِرْعَوْنَ Firaun
رَسُولًۭا bir elçi
15
73:16
فَعَصَىٰ karşı geldi
فِرْعَوْنُ Fir'avn
ٱلرَّسُولَ elçiye
فَأَخَذْنَـٰهُ biz de onu yakaladık
أَخْذًۭا bir yakalayışla
وَبِيلًۭا ağır
16
73:17
فَكَيْفَ peki nasıl?
تَتَّقُونَ kendinizi kurtaracaksınız
إِن eğer
كَفَرْتُمْ inkar ederseniz
يَوْمًۭا o günden
يَجْعَلُ yapan
ٱلْوِلْدَٰنَ çocukları
شِيبًا ihtiyar
17
73:18
ٱلسَّمَآءُ gök
مُنفَطِرٌۢ yarılır
بِهِۦ ۚ onun sebebiyle
كَانَ olmuştur
وَعْدُهُۥ O'nun va'di
مَفْعُولًا mutlaka yapılmıştır
18
73:19
إِنَّ şüphesiz
هَـٰذِهِۦ bu
تَذْكِرَةٌۭ ۖ bir öğüttür
فَمَن kimse
شَآءَ dileyen
ٱتَّخَذَ tutar
إِلَىٰ varan
رَبِّهِۦ Rabbine
سَبِيلًا bir yol
19
73:20
۞ إِنَّ şüphesiz
رَبَّكَ Rabbin
يَعْلَمُ biliyor
أَنَّكَ senin
تَقُومُ kalktığını
أَدْنَىٰ daha azında
مِن üçte ikisinden
ثُلُثَىِ two-thirds
ٱلَّيْلِ gecenin
وَنِصْفَهُۥ ve yarısında
وَثُلُثَهُۥ ve onun üçte birinde
وَطَآئِفَةٌۭ bir topluluğun da
مِّنَ bulunanlardan
ٱلَّذِينَ those who
مَعَكَ ۚ seninle beraber
وَٱللَّهُ ve Allah
يُقَدِّرُ takdir eder
ٱلَّيْلَ geceyi
وَٱلنَّهَارَ ۚ ve gündüzü
عَلِمَ bildi
أَن asla
لَّن not
تُحْصُوهُ sizin onu sayamayacağınızı
فَتَابَ bu yüzden affetti
عَلَيْكُمْ ۖ sizi
فَٱقْرَءُوا۟ artık okuyun
مَا şeyi
تَيَسَّرَ kolayınıza gelen
مِنَ Kur'andan
ٱلْقُرْءَانِ ۚ the Quran
عَلِمَ bilmiştir
أَن bulunacağını
سَيَكُونُ there will be
مِنكُم içinizden
مَّرْضَىٰ ۙ hastalar
وَءَاخَرُونَ ve başka kimseler
يَضْرِبُونَ gezip
فِى yeryüzünde
ٱلْأَرْضِ the land
يَبْتَغُونَ arayan
مِن lutfundan
فَضْلِ (the) Bounty
ٱللَّهِ ۙ Allah'ın
وَءَاخَرُونَ ve başka insanlar
يُقَـٰتِلُونَ savaşan
فِى yolunda
سَبِيلِ (the) way
ٱللَّهِ ۖ Allah
فَٱقْرَءُوا۟ onun için okuyun
مَا şeyi
تَيَسَّرَ kolayınıza gelen
مِنْهُ ۚ O'ndan
وَأَقِيمُوا۟ ve kılın
ٱلصَّلَوٰةَ namazı
وَءَاتُوا۟ ve verin
ٱلزَّكَوٰةَ zekatı
وَأَقْرِضُوا۟ ve borç verin
ٱللَّهَ Allah'a
قَرْضًا bir borçla
حَسَنًۭا ۚ güzel
وَمَا ve
تُقَدِّمُوا۟ verdiklerinizi
لِأَنفُسِكُم kendiniz için
مِّنْ hayırdan
خَيْرٍۢ good
تَجِدُوهُ bulacaksınız
عِندَ katında
ٱللَّهِ Allah
هُوَ o
خَيْرًۭا daha hayırlıdır
وَأَعْظَمَ ve daha büyüktür
أَجْرًۭا ۚ mükafatça
وَٱسْتَغْفِرُوا۟ ve mağfiret dileyin
ٱللَّهَ ۖ Allah'tan
إِنَّ şüphesiz
ٱللَّهَ Allah
غَفُورٌۭ çok bağışlayandır
رَّحِيمٌۢ çok esirgeyendir
20
← Sure Listesine Dön